知らず知らずに「不満」言っていませんか?
考えれば、一日に何回も言ってる気がします。
さあ、今回はそんな「不満」という言葉を詳しく紹介したい思います。
正しい使い方が本当に出来ているのか、間違った使い方をしていないかも合わせて紹介します。
どんな漢字の成り立ちなのか気になります。
まずは読み方から紹介します。
目次
不満の読み方
「不満」は「ふまん」と読みます。
「不」は、「ふ」「ぶ」また「ーず」と読みます。
意味は、…でない。…しない。打ち消しの助字です。
「不安」「不幸」などよく使う言葉があります。
「ーず」は、「不味い(まずい)」「不如帰(ほととぎす)」などで使います。
「満」は、「まん」「ばん」「み(たす)」「み(ちる)」と読みます。
意味は、いっぱいになる、行き渡る、すべてなどを表します。
「満開」「満腹」「満足」「円満」などの漢字で使います。
不満の意味について
「不満」の意味は、不完全なこと。不十分なこと。不足していること。また、そのさま。満足しないこと。
特定の漢字の前に「不」を付けることで、その漢字の意味を否定させることになります。
「不満」も意味に満足しないこととあるように、「満」の前に「不」を置くことで満足しない、満ちないという意味になります。
「不運」なら、運がない。
「不縁」なら、縁がない。
「不安」なら、安心できない、安らげない。
「不治」なら、治らない。
「不幸」なら、幸せでない。
全て「不」の後についている漢字を否定していることになります。
不満の正しい使い方
ここからは、「不満」の正しい使い方を紹介します。
意味の通り、満足していない時に使います。
よく「欲求不満」なんて言葉は使いませんか?
「欲」は誰にでもあるものなので、欲求不満になりやすいんじゃないでしょうか。
「欲」にもいろいろあって、「食欲」「意欲」「性欲」「愛欲」「貪欲」などたくさんあります。
普段私たちが「お腹すいたー!!」なんて言うことも、実は「不満」の内に入りますね。
「早く帰りたい」「もう聞きたくない」「会社の上司がムカつく」これらも不満を言っていることになりますね。
不満の間違った使い方
次に「不満」の間違った使い方です。
「不満」という言葉を使って、「私、不満言います」「私不満です」とはあまり使いません。
わざわざ宣言してからいう人は滅多にいませんよね。
逆に、相手に対して聞くと、「不満ですか?」「不満がありますか?」「何か不満そうな顔をしているね」などはよく使います。
ですが、自分よりも年上に相手に対して使うには少し失礼に感じます。
年上に対しては「どうでしょうか?「いかがでしょうか?」などが無難だと思います。
不満を使った例文
では、「不満」を使った例文を紹介します。
不満を言うことは日々ありますが、「不満」という言葉を使った時はあまり気分が良くない時のように感じます。
あまり不満ばかり言っていると、ネガティブな人間だと思われて良くないですよね。
なるべく不満を言わない生活をしたいですが、なかなか難しいです。
まずは家庭での日常シーンです。
不満の使い方【例文その①】
「おはよう。顔洗ってからご飯食べなさい」
「はーい」
「いただきます・・・」
「なに?その顔?」
「別に・・・」
「なんなの?!言いたいことあるなら言いなさい!そんな不満そうな顔して!」
「いっつも目玉焼きとウィンナーだから飽きた」
「・・・じゃ、自分で作れば」
「・・・」
自然な流れで「不満」を使っていますね。
不満な顔は、周りにいる人間に分かるということになります。
わざと不満そうな顔をして、相手に気づいてもらうということもあります。
不満の使い方【例文その②】
「今日で会社を辞めさせて頂きます」
「何を急に言っているんだ?」
「もう限界です」
「そんな急に言われても困る!」
「もう決めたことです」
「一体何が不満なんだ!?」
「何もかもです。毎日毎日遅くまで残業で体がボロボロです」
「その分、高い給料を貰ってるだろ」
「いくらお金を貰っても、体を壊しては意味がありません。この会社のために働いてるわけじゃありません。お世話になりました」
シビアなシーンになってしましたが、ブラック企業などで騒がれる現代にありそうな例です。
不満は英語でなんて言うの?
「不満」は英語で、beef、bellyache、dissatisfaction、discontentなどがあります。
他にも様々な英単語を使って似たような表現をすることが出来ます。
例文を紹介します。
私は不満を感じてます。
I feel dissatisfaction.
これは不平不満です。
This was grumbling.
彼は不満気な顔をしています。
He is making a dissatisfied face.
不満は中国語でなんて言うの?
「不満」は中国語で、「不满」「不满意」などです。
同じ漢字を使いますね。
中国語は、日本語と同じ漢字をよく使うので、なんとなく意味がわかったりする言葉が多い印象です。
長い文章になると難しいですが、単語だと意外と意味が分かるものが多いです。
ですが、読み方は違ってきたりもするので会話となると意味が分からなくなります。
「不满」は「ぶーまん」と言います。
不満の気持ち.
不满情绪
生活が満たされない。
对生活不满足。
あなたが気に入らないのであれば。
如果你不满意的话。
不満の類義語や関連語は?
「不満」の類義語や関連語を紹介します。
「不満足」「不服」「不平」「不祥」「非難」「不賛成」「異存」「不同意」「不許可」などがあります。
関連する言葉は、「気分悪さ」「気に入らない」「不平を鳴らす」「文句を言う」「愚痴」「面倒」「すっきりしない」「納得できない」「腑に落ちない」「戸惑いを感じる」「割り切れない思い」「妙な気分」「気が向かない」」などがあります。
こうして見ると、とにかく嫌な気持ちを表しています。
あまり不満は言いたくないけど、どうしても変えて欲しいことがある場合は、言うことも大切ですね。
不満の対義語は?
「不満」の対義語は、「満足」です。
「満足」は、十分に満たされるさまを表します。
「満足感を味わえる」
「満足そうに顔をほころばせる」「心から満足する」「満足を感じる」のように使います。
「不満」より、「満足」を味わえたら嬉しいですよね。
ご飯を食べてお腹がいっぱいになれば満足ですよね?
お風呂に入って温まれば、それも満足になります。
接客業をしている方は、お客様の「不満顔」を見るとドキっとしませんか?
対応を間違ってしまったのかクレームがこないか焦りますよね。
不満を使った熟語や慣用句、ことわざはある?
「不満」を使った熟語を紹介します。
「不平不満」
思うとおりにならずに、満たされずに気持ちが落ち着かない様子。
「満」を使った熟語も紹介します。
「三平二満」
十分とはいえないが、それに満足して平穏に生活すること。
「満身創痍」
全身傷だらけなさま。激しく非難されて精神的にひどく痛めつけられていること。
ことわざですが、不満に似ている「奥歯に衣着せる」ということわざがあります。
奥歯に衣着せるとは思ったことを率直に言わず遠まわしに思わせぶりな言い方をすること。
「腑に落ちない」も、納得がいかないことを表します。
不満にまつわるサイト
「不満」に関するサイトを紹介します。
https://dictionary.goo.ne.jp/jn/194573/meaning/m0u/
goo辞書です。
国語のみならず、英和・和英、類語、熟語まで調べることができるサイトです。
https://corp.en-japan.com/newsrelease/2017/3512.html
ニュースサイトですが、仕事に対する満足度、理由、人間関係の面白いニュースがあったの紹介します。
不満の意味や使い方についてのまとめ
ここまで「不満」という言葉を紹介しましたが、「不満」はあまり多用したくはない言葉ですが、時にははっきりと言わなくてはいけない時もあります。
不満があったとしても、自分で改善できることもたくさんありますよね。
家の中の不満なら、自分で改善すればいいし、自分自身の不満も努力すればきっと良くなるでしょう。
そう考えると、「不満」は良くなる事への導きなのかもしれません。
コメントを残す